Sunday, August 27, 2006
Hoje (e em muitos outros dias) ouve-se
Call me morbid, call me pale
I've spent six years on your trail
Six long years
On your trail
Call me morbid, call me pale
I've spent six years on your trail
Six full years of my life on your trail
And if you have five seconds to spare
Then I'll tell you the story of my life:
Sixteen, clumsy and shy
I went to London and I
I booked myself in at the Y.W.C.A.
I said : "I like it here - can I stay ? I like it here - can I stay?
Do you have a vacancy For a Back-scrubber?"
She was left behind, and sour
And she wrote to me, equally dour
She said : "In the days when you were hopelessly poor
I just liked you more..."
And if you have five seconds to spare
Then i'll tell you the story of my life:
Sixteen, clumsy and shy
That's the story of my life
Sixteen, clumsy and shy
The story of my life
(The Smiths, «Half a Person», Louder than Bombs)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Blog Archive
-
▼
2006
(958)
-
▼
August
(197)
- The Searchers (1956)
- O dia maldito
- "It's a nine all cow now"
- Convenhamos
- A alcoolemia e a falta de preparação científica
- ...his first thought was of beggary of nerves...
- Diferentes
- O lema
- We're heading for Venus, and still we stand tall
- Dedicatória
- O sósia
- 30 de Agosto, 1913
- No chá com a Bomba
- Desassossego
- O inventor
- Taglines à procura de filme
- Ainda vou a tempo
- Coisas a fazer em Portugal
- Uma raridade – uma foto de Grisha Perelman!
- Grisha Perelman, o matemático antivedeta
- Antonioni 75 - já não se fazem filmes assim
- A mina de ouro
- Acrósticos III
- Acrósticos II
- Acrósticos I
- Coisas explosivas
- A Cebola
- Conjectura de Poincaré
- De regresso
- Hoje (e em muitos outros dias) ouve-se
- O milagre subtractivo
- Em nome do P@!, do F!*+º e do Es!**** S@*!º
- Alteração táctica
- Argumentos
- Estética
- A coisa mais estranha
- Hipálage catacrésica
- Newmarket
- Happy Birthday
- Edit file?
- Lição de Zoologia
- Coisas que se aprendem num pub
- Esta noite ouve-se
- maligne
- Die Entropie der Welt strebt einem Maximum zu
- "Oh Chris de Burgh, Chris de Burgh"
- 2-em-1
- Parêntesis
- Este blog muda frequentemente de ideias
- ...some great generalization which would finish on...
- Nostalgia do cliché
- Defeitos literários II
- Defeitos literários I
- A matéria escura existe!
- Le blog c'est moi
- Hoje ouve-se
- puella abscondita
- Carpintaria
- I see dead people - and giant talking locusts and ...
- «Sonhar com Xangai»
- Ainda "O Nariz"
- Medalha Fields: conjectura de Poincaré
- Patriotismo cósmico
- Aviso a um amigo que permanecerá anónimo
- Parabéns, Bill Clinton
- Marcelo Caetano
- Quem é fixe, quem é?
- ...its enormous waste in eccentricity...
- Lucrécia
- Cartas ao editor
- O que é que se come?
- O Bairro do Amor
- Eucaristia Dominical
- Cinco listas, cinco
- Já foi feito
- Aritmética
- "a love letter to America and to the english langu...
- Spot publicitário
- O melhor dístico da música pop
- Bagagem permanente
- Terrorismo
- Humor semita
- Choque nostálgico
- Faux pas
- The Clare Vawdrey defence
- Quotas de mulheres
- Pequeno momento muito umbiguista
- Esta noite ouve-se
- Vergangenheitsbewältigung
- The superior of all is the servant of all
- Sal na ferida
- Vergonhas
- ... always playing leap-frog...
- O mistério de Ettore Majorana continua a intrigar
- “Junk science” o quê?
- R de Rendo-me, T de Tens razão
- Karma Almeida II
- Karma Almeida
- Propriedades dos sólidos
- Colecção Rau
-
▼
August
(197)
No comments:
Post a Comment