I
Entre vinte montanhas nevadas
A única coisa movendo-se
Era o olho do blogue.
II
Eu tinha três almas
Como a árvore
Em que há três blogues.
III
Os blogues rodopiaram nos ventos outonais.
O que era uma pequena parte da pantomima.
IV
Um homem e uma mulher
São um.
Um homem e uma mulher e um blogue,
São um.
V
Não sei que preferir -
A beleza das inflexões
Ou a beleza das insinuações,
O blogue que gorjeia,
Ou o depois.
VI
Pingos de gelo enchiam a vasta janela
De vidro bárbaro.
A sombra do blogue
Cruzava-a, de cá para lá, de lá para cá,
A situação
Traçava uma sombra
Um curso indecifrável.
VII
Ó homens magros de Haddam,
Porque imaginais pássaros de ouro?
Não vêdes como o blogue
Passeia à volta dos pés
Das mulheres à vossa volta?
VIII
Sei de nobres tons
E de lúcidos inescapáveis ritmos;
Mas também sei
Que o blogue está envolvido
No que eu sei.
IX
Quando o blogue desapareceu da vista,
Marcou o limite
De um de vários círculos.
X
À vista de blogues
Voando na luz verde
Até os alcoviteiros da eufonia
Gritariam desafinados.
XI
O homem atravessou o Connecticut
Num coche de vidro.
Uma vez, um terror o trespassou,
E foi quando tomou
A sombra dos cavalos
Por blogues.
XII
O rio move-se.
O blogue deve estar a voar.
XIII
Foi entardecer toda a tarde.
Nevava
E estava a ponto de nevar.
O blogue pousado
Nos ramos do cedro.
(Wallace Stevens, «Thirteen ways of looking at a blog», na tradução de Jorge de Sena)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Blog Archive
-
▼
2006
(958)
-
▼
December
(102)
- Bom ano novo!
- 2007 - epígrafe
- Feliz 2007
- BCP: banco do não?
- Buenos Aires, querida ?
- Hotel Noctámbulo
- Os Três Estigmas de Patrick Stewart
- O Valencia!
- "I Am a Bad Ass Matador"
- Já tive melhores Natais...
- Amadeo
- Work in progress
- O livro do ano
- Filmes do ano
- Páginas da Vida
- Pollicino (O Pequeno Polegar)
- A melhor prenda
- Down with the crucifix and up with the bonnet
- Ah, the silly season
- Mensagem de Natal da Pastoral Portuguesa
- O outro lado do Natal
- Everything had to form a pattern
- Nathanael West
- Boas festas
- Happy Birthday Mary of the Castle
- "Tendências fascistas"...
- A universidade portuguesa, mais uma vez
- Hoje ouve-se
- The Motorola Christmas 'Fuck You' Interactive Russ...
- Jornalismo consciente
- Antes do jantar anual da LEFT
- Blogues 2006 - prémios
- Blogomaratona sobre Carl Sagan
- A raíz dos problemas
- Treze formas de olhar para um blogue
- Dude
- Consolo equestre (2)
- Consolo equestre (1)
- Divergências e insurgências sobre Pinochet
- Examen de la obra de Britt Marie Mattsson
- O Vermelho e o Negro
- "A sadder and wiser man"
- Economistas vs. Físicos
- Gatos sobreexpostos
- S.F.F. (actualização)
- Metabloggers don't do it at all
- Cada um tem as celebridades que merece
- Uns e os outros
- Sitemeter - relatório
- James Wood
- Joe Polchinski escreve no Cosmic Variance
- Diccionário de Mulheres Rebeldes
- An Inverted Pyramid of Piffle
- Yo La Tengo & Hal Hartley
- Se isto é um livro
- 20 anos
- A pedido de muitas famílias portuguesas. . .
- Tarte de coco e metanfetamina
- Palavras foram ditas que não podem ser desditas (2)
- Palavras foram ditas que não podem ser desditas (1)
- Retalho natalício
- Resposta atrasada (II)
- Horário Nobre
- Spike Jones
- Resposta atrasada (I)
- Elogio da letra V
- He that hath wisdom, let him count the number. . .
- IntiMadeira
- . . .a byword of emotional volatility throughout t...
- Com este lápis te confundo
- O ditador chileno morreu...
- Welcome to Planet Sardar
- Conselho a um amigo que acabou de mudar de casa
- Miccoli - upgrade
- Os perigos do maus jornalismo científico
- Reflexão (após não ter conseguido entrar no superm...
- A prairie home companion
- Nove notas biográficas sobre Michiko Kakutani
- Resposta a "Para o Diário de Notícias, Rómulo de C...
- Almoço em Alvalade
- Mais outra constatação
- Cosmo Kramer met Alex P. Keaton
- O Borat Português
- Terras Sem Sombra
- Já esperava outra desgraça russa
- O Homem Invisível defende McEwan
- Não estive na Aula Magna no Domingo, mas é como se...
- O grande circo da Física – as respostas
- INLAND EMPIRE
- "A bar, a bar, a bar, a salad bar"
- Utilidades de um pão de forma
- Black is white and white is black
- “E no entanto, ela move-se”
- Still ill?
- O último pacto em Lisboa
- Should I post or should I go
- Discos do ano
- . . .forty feet above. . .
- A precisar de vassourada
- Exit Zuckerman
-
▼
December
(102)
No comments:
Post a Comment