Noutro dia preparava-me para assistir à entrevista ao Barack Obama no programa do Jay Leno, desde este ano em exibição no canal SIC Mulher. Depois do monólogo de stand-up comedy inicial, há aquela altura em que o Jay goza com erros ortográficos e gramaticais. Desta vez deu-lhe para olhar para os artigos que se compram nas lojas que, nos EUA, se chamam “de 99 cêntimos”. Está certo que o equivalente deste tipo de comércio em Portugal é frequentemente explorado por chineses. Mas não é esta etnia que detém o exclusivo deste sector do comércio. E nos EUA ainda menos – os chineses detêm um comércio muito mais diversificado, e existem muitas “99 cent stores” que não são exploradas por chineses. Ainda mais falando o Jay Leno num contexto americano, não é de todo correcto traduzir “99 cent store” por “loja de chineses”, principalmente existindo em português uma designação que, apesar da conversão ao euro, continua a ser usada desde o tempo do escudo, quando estas lojas cá apareceram: a “loja dos trezentos”. Parece-me uma designação muito mais correcta do que “loja dos chineses”. Mas a tradução que apareceu no programa foi mesmo “lojas dos chineses”. E não foi só uma vez. O Jay gozou com muitos produtos de 99 cêntimos – baixa qualidade, erros ortográficos e tal -, e cada um deles era identificado na legendagem como “mais um daqueles produtos das lojas dos chineses”. Assistimos na legendagem a um festival de achincalhamento gratuito das “lojas de chineses”, que não tinha nada a ver com o que era falado.
Um pormenor elucidativo ainda estava para vir. Houve uma altura em que o Jay Leno apontou um erro ortográfico crasso num brinquedo para miúdos de muito tenra idade. De seguida acrescentou “fortunately at this stage children can’t read”, ou seja, felizmente as crianças que supostamente utilizariam o brinquedo ainda não tinham idade para ler. Sabem qual foi a tradução na legendagem? “Felizmente os miúdos hoje em dia são uns analfabetos”!!!
Entre os responsáveis pela legendagem deve haver algum militante do PNR.
(PS – And now, for something completely different: quem terá sido a cabecinha que teve a ideia de programar o Jay Leno e o Conan O’Brien exactamente à mesma hora, em dois canais temáticos da SIC – SIC Mulher e SIC Radical, que deveriam ser complementares e não estar em concorrência directa -, sabendo que o público alvo de ambos os programas, nos EUA e ainda mais em Portugal, é exactamente o mesmo? Vamos corrigir isso?)
Publicado originalmente no Cinco Dias.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Blog Archive
-
▼
2007
(1051)
-
▼
January
(103)
- Eu juro que só chamei a atenção para um carrot cak...
- Pompidou
- O Mapa do Aborto
- Reflexões sobre o Referendo II - A Concepção Nazi ...
- Reflexões sobre o referendo I - A IVG e a Maternid...
- Prometo não refazer a lista de links desta maneira
- A minha posição
- O maior político português de sempre
- Ó AAA, é preciso chegar a este ponto?
- Johnny Bargeld
- 'As we walked along the flatblock marina, I was ca...
- Supermercados contra a inflação
- Um minuto
- The Maple Leaf Conspiracy
- Google boo
- Roger e os gnomos amestrados
- Depoimento de Jorge Sampaio sobre o referendo
- A Economia que não lhes interessa
- Jay Leno e as "lojas de chineses"
- Jay Leno e Barack Obama
- Senhora dos Prazeres
- Os Meus Professores
- “Uma valente cacetada nas trombas”
- Hoje ouve-se
- PORQUE SIM !
- Está tudo no nome
- Babelfish 0.0, to studious youth
- Farrar/Cohen
- As telenovelas e o aborto
- É um vírus!
- Páginas da vida emocionam Portugal
- Judas!
- Se vir um espaço topológico bi-dimensional compact...
- Para memória futura
- Um ano pouco picante
- Guerra dos Sexos - os primos portugueses
- Antes do arco-íris
- Pynchon & Jazz
- Exposição em Sines
- "Ugly Betty" ou "Betty La Fea"?
- Terceira Epístola aos Coríntios
- La Jetée
- Comentários versão beta - aviso importante
- O acto sexual é para ter filhos
- Problemas resultantes de uma educação defeituosa, ...
- Problemas resultantes de uma chegada tardia à blog...
- Realidade plagia Dickens
- Os dez maiores portugueses – a minha escolha pesso...
- Os dez maiores portugueses: a minha escolha pessoal
- Sporting jogou com 10
- I'll be your Sousa Tavares if you'll be my 24 horas
- p. 1084
- Viagens
- Músicos de rua em Union Square, NYC
- Black Wave/Bad Vibrations
- Singing Hallelujah with the fear in your heart
- Um ano passa num instante
- Vida, louca vida
- A extrema direita e o "direito social ao aborto"
- Apocalisto
- Anarchist's Golf
- 'Alexandre o Ghandi e as Chamuças da Morte'?
- O dia em que o historiador atravessou fora da pass...
- O que fazer com €15M
- O aborto, o financiamento e o referendo
- Já me esquecia do Sassetti
- Robert Anton Wilson (1932-2007)
- Uma história da vida real
- He had me at 'uh'
- Não ultrapassem um escorpião!
- A practical purpose
- Juro:
- João Teixeira Lopes, o dono do “sim”
- 'As pessoas têm de saber que se passaram coisas es...
- Até amanhã
- A infalibilidade do aquecimento global
- Livro Aberto - versão hardcore
- O que procuram os visitantes de O Avesso do Avesso?
- É futebol
- 2006 - discos esquecidos (2)
- 2006 - discos esquecidos (1)
- Balanço musical do ano de 2006
- Google boo!
- Fim-de-semana: glossário
- ...always drawn to the random lever...
- O cabo dos trabalhos
- The noted troublemaker Al-Mar-Fuad
- ...the angel, if not of death at least of deep shi...
- Juramentos e religiões
- Mobilidade e endogamia nas universidades portuguesas
- Esta noite ouve-se
- still ned sum pide?
- A resolução de ano novo mais esquisita até agora
- "O Natal profano de todos nós"
- A cidade mais ao Sul do Mundo
- A Radically Condensed History of Postindustrial Life
- Snipered
- Profecia para 2007
- José Sousa Ramos (1948-2007)
- Reveillon Austral
-
▼
January
(103)
No comments:
Post a Comment